Эти стихи, наверное, для меня самые любимые: Николай Гумилев Среди бесчисленных светил Я вольно выбрал мир наш строгий И в этом мире полюбил Одни веселые дороги. Когда внезапная тоска Мне тайно в душу проберется, Я вглядываюсь в облака, Пока душа не улыбнется. И если мне порою сон О милой родине приснится, Я непритворно удивлен, Что сердце начинает биться. Ведь это было так давно И где-то там, за небесами, Куда мне плыть - не все ль равно, И под какими парусами?
NAT, Гумилев мой самый любимый поэт. А мой любимый - Олег Григорьев. **** Спросил я у девушки робко: Простите мою нетактичность, Но бюст Ваш и торс и походка напомнили мне античность. Она мне в ответ со вздохом: Простите, но Ваше сложенье Напомнило мне эпоху Упадка и разложенья. Или вот **** Тонет муха в сладости в банке на окне И нету в этом радости не мухе и не мне Или еще *** Грела муха паука Теплая еще пока... А больше почти ничего не помню. И книжку уже давно кто-то учитал...
А вот и еще мой любимый поэт, хотя больше мне нравятся не его стихи, а его произведение "Симфонии" Андрей Белый БЕЗУМЕЦ Посвящается А.С.Челищеву 1 "Вы шумите. Табачная гарь дымносиние стелет волокна. Золотой мой фонарь зажигает лучом ваши окна. Это я в заревое стекло к вам стучусь в час вечерний. Снеговое чело Разрывают, вонзаясь, иглы терний. Вот скитался я долгие дни и тонул в предвечерних туманах. Изболевшие ноги мои в тяжких ранах. Отворяют. Сквозь дымный угар задают мне вопросы. Предлагают, открыв портсигар, папиросы. Ах, когда я сижу за столом и, молясь, замираю в неземном, предлагают мне чаю... О, я полон огня, предо мною виденья сияют... Неужели меня никогда не узнают?.." 2 Помним все. Он молчал, просиявший, прекрасный. За столом хохотал кто-то толстый и красный. Мы не знали тогда ничего. От пирушки в восторге мы были. А его, как всегда, мы забыли. Он, потупясь, сидел с робким взором ребенка. Кто-то пел звонко. Вдруг он сказал, преисполненный муки, побеждая испуг, взявши лампу в дрожащие руки: "Се дарует нам свет Искупитель, я не болен, нет, нет: я - Спаситель..." Так сказав, наклонил он свой лик многодумный... Я в тоске возопил: "Он - безумный". 3 Здесь безумец живет. Среди белых сиреней. На террасу ведет ряд ступеней. За ограду на весь прогуляться безумец не волен... Да, ты здесь! Да, ты болен! Втихомолку, смешной, кто-то вышел в больничном халате, сам не свой, говорит на закате. Грусть везде... Усмиренный, хороший, пробираясь к воде, бьет в ладоши. Что ты ждешь у реки, еле слышно колебля тростники, горьких песен зеленого стебля? Что, в зеркальность глядясь, бьешь в усталую грудь ты тюльпаном? Всплеск, круги... И, смеясь, утопает, закрытый туманом. Лишь тюльпан меж осоки лежит весь измятый, весь алый... Из больницы служитель бежит и кричит, торопясь, запоздалый. Март 1904, Москва
Мое кредо.... И потому самое любимое... Киплинг. "If" (перевод С.Маршака) ***** О, если ты спокоен, не растерян, Когда теряют головы вокруг, И если ты себе остался верен, Когда в тебя не верит лучший друг, И если ждать умеешь без волненья, Не станешь ложью отвечать на ложь, Не будешь злобен, став для всех мишенью, Но и святым себя не назовешь, - И если ты своей владеешь страстью, А не тобою властвует она, И будешь тверд в удаче и в несчастье, Которым в сущности цена одна, И если ты готов к тому, что слово Твое в ловушку превращает плут, И, потерпев крушенье, можешь снова- Без прежних сил - возобновить свой труд, - И если ты способен все, что стало Тебе привычным, выложить на стол, Все проиграть и все начать сначала, Не пожалев того, что приобрел, И если можешь сердце, нервы, жилы Так завести, чтобы вперед нестись, Когда с годами изменяют силы И только воля говорит: "держись!" - И если можешь быть в толпе собою, При короле с народом связь хранить И, уважая мнение любое, Главы перед молвою не клонить, И если будешь мерить расстоянье Секундами, пускаясь в дальний бег ,- Земля - твое, мой мальчик, достоянье. И более того, ты - человек!
Шекспир. Весь мир — театр. В нем женщины, мужчины — все актеры. У них свои есть выходы, уходы, И каждый не одну играет роль. Семь действий в пьесе той. Сперва младенец, Ревущий громко на руках у мамки... Потом плаксивый школьник с книжкой сумкой, С лицом румяным, нехотя, улиткой Ползущий в школу. А затем любовник, Вздыхающий, как печь, с балладой грустной В честь брови милой. А затем солдат, Чья речь всегда проклятьями полна, Обросший бородой, как леопард, Ревнивый к чести, забияка в ссоре, Готовый славу бренную искать Хоть в пушечном жерле. Затем судья С брюшком округлым, где каплун запрятан, Со строгим взором, стриженой бородкой, Шаблонных правил и сентенций кладезь,— Так он играет роль. Шестой же возраст — Уж это будет тощий Панталоне, В очках, в туфлях, у пояса — кошель, В штанах, что с юности берег, широких Для ног иссохших; мужественный голос Сменяется опять дискантом детским: Пищит, как флейта... А последний акт, Конец всей этой странной, сложной пьесы — Второе детство, полузабытье: Без глаз, без чувств, без вкуса, без всего.
... Насамом деле это песня, но имени автора я не знаю.... На прочтение "Три возраста Окини-сан" ***** На тихой улочке в Киото. Над домиком одноэтажным Качается фонарь бумажный, Который здесь оставил кто-то. А рядом русский ресторанчик. Здесь до утра не гаснут свечи. Гардемарин, безусый мальчик, Ах как пьяны Вы в этот вечер... Пр: Я побывал в Марселе и Алжире В стране слонов, в стране лазурных гротов Я много видел в этом чудном мире Но счастлив был однажды лишь в Киото... В Бразилиии мне наливали кофе, В Мадриде ром в бокал плескал мне кто-то, Я умирал от лихорадки в топях Но и тогда я думал о Киото... Он первый раз пришел в Киото На быстроходной субмарине. В восторге пав перед святыней, Он был не первым и не сотым. Здесь встретил маленькую гейшу. С ней былы бы рад остаться каждый. Не знал, что будет с ним в дальнейшем, Да это впрочем и не важно.... Пр. Ах, господа, гардемарины, Теперь вы контр-адмиралы Но сколько ж вас осталось мало После Чемульпо и Цусимы. И от того-то вдруг взгрустнется, Что нету сил и нет уж веры. Огонь в камине развернется, Как расписной японский веер... Пр.
Стихи Юрия Левитанского Каждый выбирает для себя Женщину, религию, дорогу. Дьяволу служить или пророку - Каждый выбирает для себя. Каждый выбирает по себе Слово для любви и для молитвы. Шпагу для дуэли, меч для битвы Каждый выбирает по себе. Каждый выбирает по себе. Щит и латы, посох и заплаты, Меру окончательной расплаты Каждый выбирает по себе. Каждый выбирает для себя. Выбираю тоже - как умею. Ни к кому претензий не имею. Каждый выбирает для себя!
Ю. Мориц * * * Кто сказал, что поймут и полюбят? Что за глупости!.. Если поймут, Пониманьем своим и погубят, И навяжут его, как хомут, И полюбят за то, что заезжен, Что цена твоя пользе равна, Что бываешь особенно нежен, Чуя сахара власть и зерна. Делай всё, чтоб других понимали, Чтоб, любовью заездив своей, Не тебя, а других обнимали За мозги хомутами любвей. Дай промчаться упряжкам, обоймам, Не прельщайся любовью лавин. Незаезжен, безбрежен, непойман, Будь прозрачен и неуловим!..
Н.Заболоцкий. МЕТАМОРФОЗЫ Как мир меняется! И как я сам меняюсь! Лишь именем одним я называюсь, На самом деле то, что именуют мной,- Не я один. Нас много. Я - живой Чтоб кровь моя остынуть не успела, Я умирал не раз. О, сколько мертвых тел Я отделил от собственного тела! И если б только разум мой прозрел И в землю устремил пронзительное око, Он увидал бы там, среди могил, глубоко Лежащего меня. Он показал бы мне Меня, колеблемого на морской волне, Меня, летящего по ветру в край незримый, Мой бедный прах, когда-то так любимый. А я все жив! Все чище и полней Объемлет дух скопленье чудных тварей. Жива природа. Жив среди камней И злак живой и мертвый мой гербарий. Звено в звено и форма в форму. Мир Во всей его живой архитектуре - Орган поющий, море труб, клавир, Не умирающий ни в радости, ни в буре. Как все меняется! Что было раньше птицей, Теперь лежит написанной страницей; Мысль некогда была простым цветком, Поэма шествовала медленным быком; А то, что было мною, то, быть может, Опять растет и мир растений множит. Вот так, с трудом пытаясь развивать Как бы клубок какой-то сложной пряжи, Вдруг и увидишь то, что должно называть Бессмертием. О, суеверья наши! 1937
Н. Заболоцкий НЕКРАСИВАЯ ДЕВОЧКА Среди других играющих детей Она напоминает лягушонка. Заправлена в трусы худая рубашонка, Колечки рыжеватые кудрей Рассыпаны, рот длинен, зубки кривы, Черты лица остры и некрасивы. Двум мальчуганам, сверстникам её, Отцы купили по велосипеду. Сегодня мальчики, не торопясь к обеду, Гоняют по двору, забывши про неё, Она ж за ними бегает по следу. Чужая радость так же, как своя, Томит её и вон из сердца рвётся, И девочка ликует и смеётся, Охваченная счастьем бытия. Ни тени зависти, ни умысла худого Ещё не знает это существо. Ей всё на свете так безмерно ново, Так живо всё, что для иных мертво! И не хочу я думать, наблюдая, Что будет день, когда она, рыдая, Увидит с ужасом, что посреди подруг Она всего лишь бедная дурнушка! Мне верить хочется, что сердце не игрушка, Сломать его едва ли можно вдруг! Мне верить хочется, что чистый этот пламень, Который в глубине её горит, Всю боль свою один переболит И перетопит самый тяжкий камень! И пусть черты её нехороши И нечем ей прельстить воображенье,- Младенческая грация души Уже сквозит в любом её движенье. А если это так, то что есть красота И почему её обожествляют люди? Сосуд она, в котором пустота, Или огонь, мерцающий в сосуде? 1955
Иоганн Гете ERGO BIBAMUS!* Для доброго дела собрались мы тут, Друзья мои! Ergo bibamus! Беседа прекрасна, стаканы поют. Дружнее же: Ergo bibamus! Вот слово, что славу стяжало давно, Оно полнозвучно и смысла полно, Как эхо пиров вдохновенных, оно, Священное Ergo bibamus! Сегодня при встрече с любезной моей Подумал я: Ergo bibamus! Я к ней, а коварная в дом поскорей,- Вздохнув, я подумал: Bibamus! Случится, любезна красотка со мной, Случится, лишит поцелуя порой, Мирит меня, братья, с превратной судьбой Отрадное Ergo bibamus! Бьет час мой, судьба нам разлукой грозит, Друзья мои! Ergo bibamus! Но легок багаж мой, и славно звучит Стократное Ergo bibamus! Пусть скряга гроши зажимает в кулак, Кто весел, друзья, тот уже не бедняк- Разделит с веселым свой смех весельчак Под дружное Ergo bibamus! Так что же еще в заключенье сказать? Одно только: Ergo bibamus! День этот отметим опять и опять Торжественным нашим: Bibamus! Как радость, рассвет в наши двери войдет, Рассеется сумрак, и день расцветет, И солнце начнет свой священный полет С божественным Ergo bibamus! * А посему выпьем! (лат.)
Л. Кэррол Бармаглот Варкалось. Хливкие шорьки Пырялись по наве, И хрюкотали зелюки, Как мюмзики в мове. О, бойся Бармаглота, сын! Он так свиреп и дик, А в глуше рымит исполин — Злопастный Брандашмыг! Но взял он меч, и взял он щит, Высоких полон дум. В глущобу путь его лежит Под дерево Тумтум. Он стал под дерево и ждет, И вдруг граахнул гром — Летит ужасный Бармаглот И пылкает огнем! Раз-два, раз-два! Горит трава, Взы-взы — стрижает меч, Ува! Ува! И голова Барабардает с плеч! О светозарный мальчик мой! Ты победил в бою! О храблославленный герой, Хвалу тебе пою! Варкалось. Хливкие шорьки Пырялись по наве. И хрюкотали зелюки, Как мюмзики в мове.
Здравствуйте! Приятно вас почитать. Приятно увидеть среди любимых стихи Гумилева. Я его очень люблю. К примеру: Я верил, я думал, и свет мне блеснул наконец: Создав, навсегда уступил меня Року Создатель. Я продан, я больше не Божий, ушел продавец, И с явной насмешкой глядит на меня покупатель. Летящей горою за мною несется Вчера, А Завтра меня впереди ожидает как бездна. Иду... Но когда-нибудь в бездну сорвется гора. Я знаю, я знаю, дорога моя бесполезна. И если я волей себе покоряю людей, И если слетает ко мне по ночам вдохновенье, И если я ведаю тайны - поэт, чародей, Властитель Вселенной - тем будет страшнее паденье. Но вот мне приснилось, что сердце мое не болит. Оно - колокольчик фарфоровый в желтом Китае, На пагоде пестрой висит и приветно звенит, В эмалевом небе дразня журавлиные стаи. А тихая девушка в платье из красных шелков, Где золотом вышиты осы, цветы и драконы, С поджатыми ножками смотрит без мыслей и слов, Внимательно слушая легкие-легкие звоны. Простите за мелкие недочеты (если они есть) - писала наизусть.
Гумилев - действительно очень самобытен, несмотря на то, что многие видят в его творчестве только романтико-героические мотивы. Такой флибустьер времен первой мировой. Очень распространенная и совершенно неверная точка зрения. Я Гумилева люблю, но с возрастом все же перерастаю Серебряный век. Сейчас как-то тянет больше к современникам, и среди них выше Бродского, по-моему, никто еще не взлетел. Из "Писем к римскому другу": Нынче ветрено, и волны с перехлестом. Скоро осень, все изменится в округе. Смена красок этих трогательней, Постум, Чем наряда перемена у подруги. Дева тешит до известного предела - дальше локтя не пойдешь или колена. Сколь же радостней прекрасное вне тела: ни объятье невозможно, ни измена! Посылаю тебе, Постум, эти книги. Что в столице? Как там стелют? Спать не жестко? Как там Цезарь? Чем он занят? Все интриги? Все интриги, вероятно, да обжорство. Я сижу в своем саду, горит светильник. Ни подруги, ни прислуги, ни знакомых. Вместо слабых мира этого и сильных - Лишь согласное гуденье насекомых...
Bastet, привет вновь прибывшим... Нашего полку прибывает Помнишь, Постум, у наместника сестрица? Худощавая, но с полными ногами. Ты с ней спал еще... Недавно стала жрица. Жрица, Постум, и общается с богами. Приезжай, попьем вина, закусим хлебом. Или сливами. Расскажешь мне известья. Постелю тебе в саду под чистым небом и скажу, как называются созвездья. Иосиф Бродский ОДИССЕЙ ТЕЛЕМАХУ Мой Tелемах, Tроянская война окончена. Кто победил - не помню. Должно быть, греки: столько мертвецов вне дома бросить могут только греки... И все-таки ведущая домой дорога оказалась слишком длинной, как будто Посейдон, пока мы там теряли время, растянул пространство. Мне неизвестно, где я нахожусь, что предо мной. Какой-то грязный остров, кусты, постройки, хрюканье свиней, заросший сад, какая-то царица, трава да камни... Милый Телемах, все острова похожи друг на друга, когда так долго странствуешь; и мозг уже сбивается, считая волны, глаз, засоренный горизонтом, плачет, и водяное мясо застит слух. Не помню я, чем кончилась война, и сколько лет тебе сейчас, не помню. Расти большой, мой Телемах, расти. Лишь боги знают, свидимся ли снова. Ты и сейчас уже не тот младенец, перед которым я сдержал быков. Когда б не Паламед, мы жили вместе. Но может быть и прав он: без меня ты от страстей Эдиповых избавлен, и сны твои, мой Телемах, безгрешны.